muzruno.com

Комплексен обект на английски. Правилото за комплексно обект

В процеса на изучаване на английски, много от тях са изправени пред определени трудности. Това се дължи на факта, че на руски език често липсват граматически явления, присъщи на чужд език. В английския пример за това са: неопределен статия, спомагателни глаголи, сложен обект, обикновено в рамките на отрицание изречение категории 26 пъти, страдателен залог, сложен въпрос, и други.

Комплексен обект

Сложно допълнение. Формулата за образование и употреба

Този граматичен феномен е конструкция, състояща се от съществително в общия случай (или местоимение в обекта) и недефинирана форма на глагол. На руски език този езиков комплекс се превежда като подчинена клауза, в която едно съществително е предмет, а инфинитивът е предикат:

  • Майка ми би искала да влезе в Института. - Майка ми би искала да отида в колеж.

Тази конструкция няма аналози на руския език. И все пак много руски ученици лесно владеят този граматичен феномен. И дизайнът е всъщност удобен и компактен по отношение на езиковата форма.

Упражнения на обекта Comrlex

Комплексен обект. глаголи

Комплексно допълнение на английски език се използва с такива групи глаголи.

  1. Глаголи, изразяващи желание и нужда - желание, желание, желание, желание. Например:

    - Жена ми иска да получа промоция. - Жена ми иска да бъда повишен.
    - Майка ми желае да отидем в морето възможно най-бързо. - Майка ми наистина иска да отидем заедно в морето възможно най-скоро.

  2. Глаголи, изразяващи съзнание, знание - да мисли, да знае, да докладва. Например:

    - Мислеше, че съм върнал това нещо. - Мислеше, че съм върнал това нещо.
    - Майк знае, че съм мързелива кост. - Майк знае, че съм луд.

  3. Глаголи, изразяващи очакване - да вярваме, да очакваме, да предполагаме. Например:

    - Очаквах, че тя щеше да има по-добри резултати. - Очаквах, че ще има по-добри резултати.
    - Джон винаги вярва, че жена му е най-красивата жена в света. "Джон винаги е вярвал, че съпругата му е най-честната жена в света.
    - Имате ли я да сте решили проблемите? - Мислиш ли, че е решила всички проблеми?

  4. Глаголи, изразяващи заповед, принуда - по поръчка. Например:

    - Лекарят ми нареди да взема хапче два пъти на ден. - Лекарят ми заповяда да взема хапчето два пъти на ден.

Примери за използване на структура без частици до

В случай на явлението на сложен обект с глаголи за възприятие (да се види - да се търси, за да чуят - да чуя, да забележи - известие, за да гледате - часовник, да спазват - да проучи), частицата пада:

  • Виждам я да излиза. - Видях я да напусне къщата.
    Видях я да излезе. Видях я да напусне къщата.

В последния пример глаголът се използва под формата на гердунд, което дава на изречението друго значение. Ако в първия случай човек е наблюдавал едноетапно действие (откъм къщата), във втория пример се изразява определен процес, изразен с помощта на глагола с крайната.

За по-добро разбиране е най-добре да сравнявате следните двойки примери:

  • Забелязах, че влезе в стаята. - Забелязах как влезе в стаята.
    Забелязах я в стаята. - Забелязах как влезе в стаята.
  • Чу Fred да се качи горе. Чу как Фред изкачва стълбите.
    Чу как Фред се качва горе. Чу как Фред изкачва стълбите.

По този начин, с помощта на комплексен комплемент, може да се изрази едноетапно действие и определен процес. Често, когато се превежда на руски, тази връзка едва се възприема.

Ако глаголите, които трябва да видите, за да чуете, се използват в смисъла на "разбиране", тогава в този случай няма нужда да прилагате Комплексен обект. Правилото за използване на сложно допълнение в този случай не работи. Пример трябва да бъде преведен с помощта на клауза.

  • Видях, че има желание да си отиде. - Разбрах, че иска да напусне.

Използване на сложно допълнение с глаголи, които да причиняват, да правят, дават

Също така е необходимо да се помнят няколко глагола, които обозначават забрана или разрешение (да позволи - да позволи, да направи - да има, да предизвика, да причини, да), с които Комплексният обект се използва без частици, за да:

  • В моето детство майка ми никога не ме пускаше да ходя, докато не си направих домашното. "Като дете, майка ми никога не ми позволи да ходя на разходка, докато не си направя домашното.
  • Donrsquo-t ме накара да направя тези ужасни неща! "Не ме карай да правя тези ужасни неща!"
  • Ти я караш да мисли както ти! - Вие налагате вашето мнение върху нея! (Ти я караш да мисли като теб).

Комплексна добавка и категория за време

Комплексен обект на английски

При конструирането на комплексния обект инфинитивът може да се използва в различни времеви форми, например:

  • Активен глас. Когато бях малка, майка ми никога не ме оставяше да отида сама. - Когато бях малка, майка ми не ме остави на мира.
  • Пасивен глас. Баща ми ще ме заведе в регионален футболен отбор. - Баща ми иска да бъда отведен в регионалния отбор по футбол. Никога не съм го познавал. - Никога не съм виждала сестра ми, наказана.
  • Перфектни форми. Само моят приятел ме познаваше, че съм се блъснал. - Само моят приятел знаеше, че съм пропуснал изпита.
  • Непрекъснати форми. Ан гледаше как старата дама се разхожда из къщата. Ан видя как старата жена се разхожда из къщата. Чух Алис да говори с шепот. - Чух Алис да говори с някой с шепот.

Перфектни форми на сложни допълнения: кога да използвате?

Перфектното групово време е една от най-големите трудности за руските студенти. Сложната система на "присъства + минало = завършен" не отива в полза на тези, които учат английски: за някои това е толкова трудно и не е ясно, че тя е по-лесно да се откаже от обучението си, отколкото да се премести в отдалечени дивите земи на граматиката. И ако ние говорим за комплекс с топ времена и комплекс добавка не бива да забавя да изучават този феномен в килера. Всъщност всичко е много просто. Предложенията от този тип перфектно изразява действие, извършено преди събитията в главното изречение, например:

  • Алис очакваше, че ще намеря работа. - Алис очакваше да си намеря работа.

Преводът на това предложение се смята за съвършен (действие, което е настъпило по-рано земята), изразено чрез формулата: да има + Ved / 3 (глагол приключва -ED, ако тя принадлежи към група от редовни глаголи, или образуват 3, ако категорията на ненормално) ,

Специални случаи на използване на комплексно допълнение

Този дизайн изразява действие, извършено по искане на друго лице.

  • Бил иска да отреже косата си. - Бил иска да свали косата си. (С други думи, по негово искане тази процедура ще бъде извършена от фризьор.)
  • Ник ще ремонтира колата си. - Ник ще поправи колата. (Това означава, че ще го поправят в бензиностанцията.)
  • Нина се грижи за баба й, докато работи. - Нина се грижи за баба си, докато тя работи.
  • Искаме да почистим мебелите, защото са напълно изтрити.
  • Вчера имах пуловера ми. - Вчера си вързах пуловера. (Това означава, че тя е направена по молба на самата мома.)
  • Мери искаше роклята й да се изработи от вълна. - Мери иска роклята, изработена от вълна.

Комплексът обект

Сложно допълнение. Упражнения, насочени към обучение на умения

За да развият уменията за компетентно използване на Комплексния обект, упражненията, изброени по-долу, се извършват след изучаване на предишните примери.

  1. Превод на руски език.

    Никога не съм го чувал да говори френски.
    Иска да се ожени за нея.
    Очаквахте ли да отида?
    Омъжена бе бебето си.
    Знаех, че е завършила най-престижния университет в нашия регион.

  2. Отворете скобите, като използвате граматичното правило за комплексни обекти.

    Всички се считат (той умира).
    Мили никога не е искала (дъщеря си, да стане) актриса.
    Тя гледаше (той, вода) на цветя.

  3. Превод на английски.

    Всички чуха как се биеше със съпруга си.
    Майк си мислеше, че съм у дома.
    Мама често ме кара да си правя домашното.
    Очаквахте ли той да я напусне?
    Лекарят не ми позволява да счупя леглото.


За да се формира умението да се използват предложенията за комплексни обекти и горните примери трябва да бъдат внимателно разработени.

Комплексно обектно правило

Комплексен предмет

На английски език има и друга конструкция, подобна на комплекса - Комплексен обект. Синтактичният феномен е комплекс на субекта, изразен чрез съществително или местоимение и инфинитив.

  • Този старец беше казал, че е сериозно болен. - Казват, че този старец е сериозно болен.

Както може да се види от примера, съществителното е свързано с инфинитива чрез допълнителна връзка в глаголна форма в пасивния глас. Тази част от синтаксиса може да бъде изразена по следния начин:

  • да се предположи, че -
  • да бъде чуто - да чуя това;
  • за да се повярва, че;
  • за да се знае - е известно, че;
  • да бъде обявено, че - обявява това;
  • да се очаква - очаквайте това.

забележка: глагол-пакет да се промени в зависимост от категорията време на изречението и номера на съществителното.

примери:

  • Той е известен като световноизвестен танцьор. - Известно е, че е известен танцьор по целия свят.
  • Ан се смяташе, че издава английски изпити. - Вярваше се, че Анна ще премине изпита на английски език.
  • Председателят се очаква да направи някои политически промени. - Те очакват президентът да направи някои промени в политиката.
  • Апокалипсите бяха изпратени в Maya Calendar. - Предполага се, че краят на света ще дойде през 2012 г. в съответствие с календара на маите.
  • Мери се чува да се ожени. - Чухме, че Мери ще се ожени.

Комплексни предмети и формуляри за време

Комплексният комплекс може да използва някоя от инфинитивните форми, включително активен или пасивен глас, перфектни форми или форми с продължително действие.

  • Кучето се казва, че се намира в гората. - Те казаха, че са намерили кучето в гората.
  • Те обявиха, че момчетата са спечелили спортен конкурс.
  • Трябваше да напусне страната. - Предполагаше се, че напусна страната.
  • Известно е, че книгата е публикувана няколко пъти. - Известно е, че книгата е препечатана няколко пъти.

Комплексен обект Комплексен обект

Комплексен предмет под формата на активно обезпечение

В допълнение към горните конструкции, използвани в пасивния глас, комплексният обект може да се използва с глаголите, за да изглежда, да се появи, да се окаже, да се случи под формата на активен глас:

  • Този човек изглежда е крадец. - Изглежда, че този човек е крадец.
  • Ан не знаеше нищо. - Струваше ми се, че Мери не разбира нищо.
  • Нали ти се е срещнал с теб? - Виждал ли ви се преди, по някакъв случай?
  • Тази помпозна жена изглеждаше много развеселена. - Оказа се, че тази претенциозна жена е много общителна.
  • Изглежда, че Джон е заминал за Москва предния ден. - Оказа се, че Джон отиде в Москва вчера.
  • Тестът се оказа трудно за всеки човек от моята група. - Оказа се, че контролът беше труден за всяка моя група.

За да овладеете напълно правилата за използване на сложни теми, е необходимо да се запознаете с конструкциите, за да сте сигурни, че сте сигурни.

  • Татко със сигурност ще ремонтира мотора. - Баща ще поправи велосипеда.
  • Ан вероятно ще пропусне влака. - Аня вероятно ще пропусне влака.

Комплекс Обект на офертата

Как да научим комплексни предмети

Точно както в случая на Комплексния обект, упражненията за практикуване на фалшивия предмет са проектирани в последователност от обучение до продуктивно (т.е. превод).

  1. Превод от английски на руски:

    Донърс-то се опитва да спори с него: трябваше да знае всичко.
    Книгата се счита за изгубена. За щастие го намерих.
    Donrsquo-t критикува моя външен вид! Irsquo-m вярваше, че става модел!

  2. Подредете изречението и превеждайте на руски (поставете думите в изречението в правилния ред и превеждайте).

    Момичето, спечелено, смята, че е в конкуренцията.
    Разбира се, татко, за ремонт, е моторът.
    Ти, нали, той, да се случи, да се срещнеш?

  3. Превод от руски на английски (Превод от руски на английски).

    Изглеждаше, че Мария е влюбена.
    Стана известно, че Барт е изчезнал снощи.
    Мама сигурно ще ви помогне с уроците.
    Очаквайте, че бебето ще се роди през зимата.
    Той разчита на това, което ще допусна.
    Имате неприятна прическа. Нуждаете се от подстригване.

Комплексен обект - характеристика на говоренето

Започвайки да изучаваме езика, за да го използваме за ежедневна комуникация, мнозина смятат, че познаването на граматичните основи е напълно безполезно. Но притежаването на лексикални единици все още не е в състояние да говори. По-скоро такъв човек изпълнява функцията на "ходещ речник", в подходящия момент, намирайки превод на лексемата. Комуникацията на английски език е способността да общуват вашите мисли заедно и да ги изразяват на чужд език. И просто граматиката е самата връзка, която ви позволява правилно и логично да изразявате вашите идеи. Това важи както за малки бележки под линия, така и за цели граматични системи. В този случай, предполага се необходимостта от изучаване на такива явления като сложно допълнение и предмет. Тези граматични форми се използват както в периодични издания, в литературни публикации, така и в разговорна реч. По-специално, това се отнася за използването на Комплексния обект на английски език. Стичността и краткотрайността на формата му дава възможност да се изрази мисълта най-точно и ясно за получателя (този, който слуша оратора). Комплексът обект се използва активно в текстовете на чужди песни, филми, програми и др.

Комплексна тема и пасивен глас - същото явление?

Тези, които са повече или по-малко запознати с граматиката на английския език, успяха да разберат сходството на тези два дизайна. Всъщност, за формирането на формата на комплексен предмет е необходимо отлично познаване на алгоритъма за формиране на задължения. Пасивен глас - това е граматическо явление, чрез което се обозначава влиянието върху темата в изречението, например:

  • Къщата е уволнена. - Къщата е в огън.

Както може да се види от това изречение, жилището е изложено на огън. Това е пасивният глас. В този граматичен феномен като субект може да действа и да оживява съществителни, например:

  • Момичето се наказва. - Наказахме момичето.

Формата на пасивния залог съвпада с "рамката" на сложния обект:

  • Момичето се казва, че напуска страната. - Казват, че момичето е напуснало страната.

внимание! Пасивният залог и сложният предмет съвпадат само във външна форма! Преводът на тези дизайни ще бъде различен!

Тогава защо е необходимо това сравнение? Това е необходимо за Комплексния обект да се включи активно в речта. Познавайки основите на формирането на задължения, лесно можете да създавате форми на сложна тема в устната реч, без да прибягвате до помощта на писалка и лист хартия.

По този начин, комплексен предмет, комплексен обект - това са езикови феномени, които не са присъщи на руския език. Изглежда, че много от нюансите и чуждият дизайн усложняват процеса на овладяване на правилото. Всъщност няма нищо сложно в това. Основното е да се подготвят основните умения, като се правят упражненията за обучение и след това да се премине към директното използване на тези комплекси в речта.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден